No exact translation found for نقد حاضر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نقد حاضر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le montant de l'encaisse s'élève à 1 million de dollars.
    وتبلغ قيمة النقدية الحاضرة مليون دولار.
  • Je n'ai pas beaucoup de liquide disponible, alors...
    ليس لدي أموال نقدية حاضرة معي
  • Dépenses (Expenditures). Les dépenses d'un exercice donné sont la somme des montants décaissés et des engagements valables non réglés imputés sur les crédits ouverts ou alloués pour ledit exercice.
    نقدية بالصندوق (وتسمى أيضا ”صندوق المصروفات النثرية“) - هي النقدية الحاضرة لدى موظفين مخولين، تسهيلا لتقديم مدفوعات مالية صغيرة بالنيابة عن المنظمة.
  • Il n'y a pas de problèmes de trésorerie à l'heure actuelle.
    وليس هناك مشاكل في التدفقات النقدية في الوقت الحاضر.
  • Aux fins de l'état des flux de trésorerie, la trésorerie et les équivalents de trésorerie sont constitués des fonds en caisse et des dépôts bancaires à vue.
    يشمل النقد ومكافئاته، لأغراض بيان التدفقات النقدية، الأموال الحاضرة والأموال المودعة في المصارف تحت الطلب.
  • La situation de trésorerie est légèrement meilleure, mais les contributions mises en recouvrement au titre du budget ordinaire n'ont augmenté que de 5,25 % alors que le montant des contributions non réglées a connu une hausse de 64 %.
    وأضاف أن حالة النقـد الحاضـر أفضل بقليل، إلا أن الاشتراكات المحصلة عن الميزانية العادية لم تزد إلا بنسبة 5.25 في المائة بينما شهد مبلغ الاشتراكات غير المدفوعة زيادة قدرها 64 في المائة.
  • En plus de ces instruments internationaux, l'Union européenne a adopté au niveau régional une décision-cadre selon laquelle toute fraude et contrefaçon impliquant un moyen de paiement autre que les espèces est considérée comme une infraction pénale dans les États membres de l'Union.
    وعلاوة على هذين الصكين الدوليين، وعلى الصعيد الإقليمي، اعتمد الاتحاد الأوروبي قرارا إطاريا يوجب على الدول الأعضاء أن تعتبر الاحتيال والتزوير المتعلق بمدفوعات غير مدفوعات النقد الحاضر جريمة جنائية.
  • Les modèles suivants sont très demandés et se vendent rapidement : l'AK-47, considéré comme une monnaie d'échange instantanée, le fusil-mitrailleur RPD, également très demandé, et le modèle Dabamiinshaar, mitrailleuse à courroie.
    وللأسلحة التالية شعبية كبيرة ويتم بيعها بسرعة: AK-47 التي تعتبر بمثابة نقد حاضر؛ و RPD (مدفع رشاش) وهو سلاح ذو شعبية كبيرة؛ ومدفع رشاش يغذى من حزام ويعرف باسم Dabamiinshaar.
  • Par exemple, dans la décision-cadre de l'Union européenne (2001/413/JHA) du 28 mai 2001 concernant la lutte contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces, on a évité de faire référence à des infractions précises relevant du droit pénal, car elles ne correspondent pas partout aux mêmes éléments.
    في القرار الإطاري للاتحاد الأوروبي (2001/413/JHA)، المؤرخ 28 أيار/مايو 2001، بشأن مكافحة الاحتيال وتزييف وسائل الدفع غير النقد الحاضر، مثلا، اجتنبت الإشارة إلى جرائم معيّنة في إطار القانون الجنائي الراهن، لأن تلك الجرائم لا تشمل نفس العناصر في كل مكان.
  • Compte tenu du taux de recouvrement des contributions escompté pour l'année en cours (92 %) et de la bonne situation de trésorerie de l'Organisation en début d'exercice, il a été décidé, pour 2006, de n'allouer en moyenne qu'environ 98 % du montant brut initial des prévisions de dépenses, y compris en ce qui concerne la part de l'ONUDI dans le Service des bâtiments.
    وبالنظر إلى نسبة تحصيل متوقعة للاشتراكات المقررة مقدارها 92 في المائة وحالة النقد الحاضر السليمة للمنظمة في غير ذلك في بداية عام 2006، صُدّق لعام 2006 على متوسط إفراج عن المخصصات تبلغ نحو 98 في المائة من الإنفاق الإجمالي المخطط له أصلا، تشمل حصة اليونيدو من خدمات إدارة المباني.